CLAUDIUS, King of Denmark
GERTRUDE, Queen of Denmark, mother of Hamlet
Ghost of Hamlet’s Father
HAMLET, son to the late King, and nephew to [Claudius] the present King.
OPHELIA, daughter of Polonius
HORATIO, friend of Hamlet
POLONIUS, Lord Chamberlain, advisor to Claudius
LAERTES, son of Polonius
A Gentleman, courtier
MARCELLUS, an officer
BERNARDO, an officer
FRANCISCO, a soldier
REYNALDO, servant to Polonius
FORTINBRAS, Prince of Norway
Two Clowns, gravediggers
A Norwegian Captain.
Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Sailors, Messengers, Attendants
SCENE I. Elsinore. A platform before the castle.
FRANCISCO at his post. Enter to him BERNARDO
Nay, answer me: stand, and unfold yourself.
Long live the king!
You come most carefully upon your hour.
‘Tis now struck twelve; get thee to bed, Francisco.
For this relief much thanks: ’tis bitter cold,
And I am sick at heart.
Have you had quiet guard?
Not a mouse stirring.
Well, good night.
If you do meet Horatio and Marcellus,
The rivals of my watch, bid them make haste.
I think I hear them. Stand, ho! Who’s there?
Enter HORATIO and MARCELLUS
Friends to this ground.
And liegemen to the Dane.
Give you good night.
O, farewell, honest soldier:
hath relieved you?
Bernardo has my place.
Give you good night.
What, is Horatio there?
A piece of him.
Welcome, Horatio: welcome, good Marcellus.
What, has this thing appear’d again to-night?
I have seen nothing.
Horatio says ’tis but our fantasy,
And will not let belief take hold of him
Touching this dreaded sight, twice seen of us:
Therefore I have entreated him along
With us to watch the minutes of this night;
That if again this apparition come,
He may approve our eyes and speak to it.
Tush, tush, ’twill not appear.
Sit down awhile;
And let us once again assail your ears,
That are so fortified against our story
What we have two nights seen.
Well, sit we down,
And let us hear Bernardo speak of this.
Last night of all,
When yond same star that’s westward from the pole
Had made his course to illume that part of heaven
Where now it burns, Marcellus and myself,
The bell then beating one, –
Peace, break thee off; look, where it comes again!
In the same figure, like the king that’s dead.
Thou art a scholar; speak to it, Horatio.
Looks it not like the king? mark it, Horatio.
Most like: it harrows me with fear and wonder.
It would be spoke to.
Question it, Horatio.
What art thou that usurp’st this time of night,
Together with that fair and warlike form
In which the majesty of buried Denmark
Did sometimes march? by heaven I charge thee, speak!
It is offended.
See, it stalks away!
Stay! speak, speak! I charge thee, speak!