Особенности употребления глаголов answer, reply, respond

Глаголы To answer, To reply, To respond в переводе на русский язык имеют значение “отвечать”. Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске.

Глагол To answer – “отвечать кому-либо на что-либо”, стилистически нейтрален и может заменять все члены данного синонимического ряда. Данный глагол употребляется с дополнением без предлога:

To answer a question отвечать на вопрос To answer a letter отвечать на письмо To answer the telephone call ответить на телефонный звонок

Shall I Answer this question? I don’t like it. Мне ответить на

этот вопрос?

Мне он не нравится.

Глагол To reply также имеет значение “отвечать кому-либо на что-либо”, но отличается от глагола To answer тем, что имеет более литературную стилистическую окраску. Кроме того, это слово употребляется с дополнением, перед которым стоит предлог To:

To reply to a question ответить на вопрос To reply to a letter ответить на письмо To reply to the enemy’s fire ответить на огонь врага There was something in it that Mary did not know how To reply to.

В этом было что-то такое, на что Мэри не знала, как ответить.

Глагол To respond имеет смысловой оттенок “отвечать кому-либо на что-либо действием, а не словами” и употребляется с дополнением, перед которым стоит предлог To:

To respond to an action отвечать на действие To respond to an insult отвечать на оскорбление To respond to a demand отвечать на требование

Jack Responded to the insult with a blow. Джек ответил на оскорбление ударом.



Особенности употребления глаголов answer, reply, respond