He lived on the bank of a mighty river, broad and deep, which was always silently rolling on to a vast undiscovered ocean. It had rolled on, ever since the world began. It had changed its course sometimes, and turned into new channels, leaving its old ways dry and barren; but it had ever been upon the flow, and ever was to flow until Time should be no more. Against its strong, unfathomable stream, nothing made head. No living creature, no flower, no leaf, no particle of animate or inanimate existence, ever strayed back from the undiscovered ocean. The tide of the river set resistlessly towards it; and the tide never stopped, any more than the earth stops in its circling round the sun.
He lived in a busy place, and he worked very hard to live. He had no hope of ever being rich enough to live a month without hard work, but he was quite content, GOD knows, to labour with a cheerful will. He was one of an immense family, all of whose sons and daughters gained their daily bread by daily work, prolonged from their rising up betimes until their lying down at night. Beyond this destiny he had no prospect, and he sought none.
There was over-much drumming, trumpeting, and speech-making, in the neighbourhood where he dwelt; but he had nothing to do with that. Such clash and uproar came from the Bigwig family, at the unaccountable proceedings of which race, he marvelled much. They set up the strangest statues, in iron, marble, bronze, and brass, before his door; and darkened his house with the legs and tails of uncouth images of horses. He wondered what it all meant, smiled in a rough good-humoured way he had, and kept at his hard work.
The Bigwig family (composed of all the stateliest people thereabouts, and all the noisiest) had undertaken to save him the trouble of thinking for himself, and to manage him and his affairs. “Why truly,” said he, “I have little time upon my hands; and if you will be so good as to take care of me, in return for the money I pay over”, for the Bigwig family were not above his money, “I shall be relieved and much obliged, considering that you know best.” Hence the drumming, trumpeting, and speech-making, and the ugly images of horses which he was expected to fall down and worship.
“I don’t understand all this,” said he, rubbing his furrowed brow confusedly. “But it HAS a meaning, maybe, if I could find it out.”
“It means,” returned the Bigwig family, suspecting something of what he said, “honour and glory in the highest, to the highest merit.”
“Oh!” said he. And he was glad to hear that.
But, when he looked among the images in iron, marble, bronze, and brass, he failed to find a rather meritorious countryman of his, once the son of a Warwickshire wool-dealer, or any single countryman whomsoever of that kind. He could find none of the men whose knowledge had rescued him and his children from terrific and disfiguring disease, whose boldness had raised his forefathers from the condition of serfs, whose wise fancy had opened a new and high existence to the humblest, whose skill had filled the working man’s world with accumulated wonders. Whereas, he did find others whom he knew no good of, and even others whom he knew much ill of.
“Humph!” said he. “I don’t quite understand it.”
So, he went home, and sat down by his fireside to get it out of his mind.
Now, his fireside was a bare one, all hemmed in by blackened streets; but it was a precious place to him. The hands of his wife were hardened with toil, and she was old before her time; but she was dear to him.
английские британские традиции на английском языке с переводом
“nobody’s story” a short christmas story by charles dickens