Краткое содержание Тюркаре Лесаж

Тюркаре

Молодая баронесса оказалась после смерти мужа в весьма стесненных обстоятельствах. А потому она вынуждена поощрять ухаживания малосимпатичного и далекого от ее круга дельца Тюркаре, который влюблен в нее и обещает жениться. Не совсем ясно, сколь далеко зашли их отношения, однако факт, что баронесса стала практически содержанкой Тюркаре: он оплачивает ее счета, делает дорогие подарки и постоянно появляется у нее дома Кстати, все действие комедии происходит в будуаре баронессы.

Сама же красавица питает страсть к юному аристократу

шевалье, без зазрения совести проматывающему ее деньги. Горничная баронессы Марина переживает из-за расточительства хозяйки и боится, что Тюркаре, узнав правду, лишит баронессу всякой поддержки.

С этой ссоры госпожи со служанкой начинается пьеса. Баронесса признает доводы Марины правильными, обещает ей порвать с шевалье, но ее решимости хватает ненадолго. Как только в будуар вбегает лакей шевалье Фронтен со слезным письмом от хозяина, в котором сообщается об очередном крупном проигрыше в карты, баронесса ахает, тает и отдает последнее – бриллиантовое кольцо, недавно подаренное Тюркаре. “Заложи его и выручи своего хозяина”, – наказывает она. Марина в отчаянии от подобного малодушия. К счастью, появляется слуга Тюркаре с новым подарком – на этот раз делец прислал вексель на десять тысяч экю, а вместе с ним неуклюжие стихи собственного сочинения.

Вскоре он сам является с визитом, в ходе которого распространяется благосклонно слушающей его баронессе о своих чувствах. После его ухода в будуаре появляются шевалье с Фронтеном. Марина отпускает в их адрес несколько колких фраз, после чего баронесса не выдерживает и увольняет ее. Та возмущенно уходит из дома, заметив, что все расскажет “господину Тюркаре”. Баронесса, однако, уверена, что сумеет убедить Тюркаре в чем угодно.

Она отдает шевалье вексель, чтобы он быстрее получил по нему деньги и выкупил заложенное кольцо.

Оставшись один, сообразительный лакей Фронтен философски замечает: “Вот она, жизнь! Мы обираем кокетку, кокетка тянет с откупщика, а откупщик грабит всех, кто попадется под руку. Круговое мошенничество – потеха, да и только!”

Поскольку проигрыш был лишь выдумкой и кольцо никуда не закладывалось, Фронтен быстро возвращает его баронессе. Это весьма кстати, так как в будуаре вскоре появляется рассерженный Тюркаре. Марина рассказала ему, как нагло пользуется баронесса его деньгами и подарками. Рассвирепев, откупщик разбивает вдребезги дорогой фарфор и зеркала в спальне.

Однако баронесса сохраняет полное самообладание и высокомерно парирует все упреки. Она приписывает “поклеп”, возведенный Мариной, тому, что ту изгнали из дома. Под конец она показывает целехонькое кольцо, которое якобы отдано шевалье, и тут Тюркаре уже полностью обезоружен. Он бормочет извинения, обещает заново обставить спальню и вновь клянется в своей страстной любви.

Вдобавок баронесса берет с него слово поменять своего лакея на Фронтена – слугу шевалье. Кстати, последнего она выдает за своего кузена. Такой план был составлен заранее вместе с шевалье, чтобы сподручнее выманивать у откупщика деньги.

Марину же сменяет новая хорошенькая горничная Лизетта, невеста Фронтена и, как и он, порядочная плутовка. Эта парочка уговаривается побольше угождать хозяевам и дожидаться своего часа.

Желая загладить вину, Тюркаре накупает баронессе новые сервизы и зеркала. Кроме того, он сообщает ей, что уже приобрел участок, чтобы построить для возлюбленной “чудесный особняк”. “Перестрою его хоть десять раз, но добьюсь, чтобы все было по мне”, – с гордостью заявляет он. В это время в салоне появляется еще один гость – молодой маркиз, приятель шевалье.

Встреча эта неприятна Тюркаре – дело в том, что когда-то он служил лакеем у дедушки маркиза, а недавно бессовестно надул внука, о чем тот немедленно и рассказывает баронессе: “Предупреждаю, это настоящий живодер. Он ценит свое серебро на вес золота”. Заметив кольцо на пальце баронессы, маркиз узнает в нем свой фамильный перстень, который ловко присвоил себе Тюркаре. После ухода маркиза откупщик неуклюже оправдывается, замечая, что не может же он давать деньги в долг “даром”.

Затем из разговора Тюркаре с помощником, который ведется прямо в будуаре баронессы – она тактично выходит для такого случая, – становится ясно, что откупщик занимается крупными спекуляциями, берет взятки и по знакомству распределяет теплые местечки. Богатство и влияние его очень велико, однако на горизонте забрезжили неприятности: обанкротился какой-то казначей, с которым Тюркаре был тесно связан. Другая неприятность, о которой сообщает помощник, – в Париже госпожа Тюркаре! А ведь баронесса считает Тюркаре вдовцом.

Все это требует от Тюркаре немедленных действий, и он спешит удалиться. Правда, перед уходом пронырливый Фронтен успевает уговорить его купить баронессе собственный дорогой выезд. Как видим, новый лакей уже приступил к обязанностям вышибания из хозяина крупных сумм.

И, как справедливо отмечает Лизетта по адресу Фронтена, “судя по началу, он далеко пойдет”.

Два шалопая-аристократа, шевалье и маркиз, обсуждают свои сердечные победы. Маркиз рассказывает о некой графине из провинции – пусть не первой молодости и не ослепительной красоты, зато веселого нрава и охотно дарящей ему свои ласки. Заинтересованный шевалье советует другу прийти с этой дамой вечером на званый ужин к баронессе. Затем следует сцена очередного выманивания денег у Тюркаре способом, придуманным хитрым Фронтеном. Откупщика откровенно разыгрывают, о чем он даже не подозревает.

Подосланный Фронтеном мелкий чиновник, выдающий себя за судебного пристава, предъявляет документ о том, что баронесса будто бы должна по обязательствам покойного мужа десять тысяч ливров. Баронесса, подыгрывая, изображает сначала замешательство, а потом отчаяние. Расстроенный Тюркаре не может не прийти к ней на помощь. Он прогоняет “пристава”, пообещав взять все долги на себя. Когда Тюркаре покидает комнату, баронесса неуверенно замечает, что начинает испытывать угрызения совести.

Лизетта горячо успокаивает ее: “Сначала надо разорить богача, а потом можно будет и покаяться. Хуже, если придется каяться в том, что упустили такой случай!”

Вскоре в салон приходит торговка госпожа Жакоб, рекомендованная приятельницей баронессы. Между делом она рассказывает, что доводится сестрой богачу Тюркаре, однако этот “выродок” совсем ей не помогает – как, кстати, и собственной жене, которую отослал в провинцию. “Этот старый петух всегда бегал за каждой юбкой, – продолжает торговка. – Не знаю, с кем он связался теперь, но у него всегда есть несколько дамочек, которые его обирают и надувают… А этот болван каждой обещает жениться”.

Баронесса как громом поражена услышанным. Она решает порвать с Тюркаре. “Да, но не раньше, чем вы его разорите”, – уточняет предусмотрительная Лизетта. К ужину являются первые гости – это маркиз с толстой “графиней”, которая на самом деле не кто иная, как госпожа Тюркаре.

Простодушная графиня с важностью расписывает, какую великосветскую жизнь ока ведет у себя в провинции, не замечая убийственных насмешек, с которыми комментируют ее речи баронесса и маркиз. Даже Лизетта не отказывает себе в удовольствии вставить колкое словцо в эту болтовню, типа: “Да, это настоящее училище галантности для всей Нижней Нормандии”. Разговор прерывается приходом шевалье.

Он узнает в “графине” даму, что атаковала и его своими любезностями и даже присылала свой портрет. Маркиз, узнав об этом, решает проучить неблагодарную изменницу.

Он оказывается отмщен в самом скором времени. Сначала в салоне появляются торговка госпояса Жакоб, а следом за нею Тюркаре. Вся троица ближайших родственников обрушивается друг на друга с грубой бранью – к удовольствию присутствующих аристократов.

В это время слуга сообщает, что Тюркаре срочно вызывают компаньоны. Появившийся затем Фронтен объявляет о катастрофе – его хозяин взят под арест, а в доме у него все конфисковано и опечатано по наводке кредиторов. Пропал и вексель на десять тысяч экю, выданный баронессе, так как шевалье поручил Фронтену отнести его к меняле, а лакей не успел этого сделать… Шевалье в отчаянье – он остался без средств и привычного источника доходов.

Баронесса также в отчаянье – она не просто разорена, она еще убедилась в том, что шевалье обманывал ее: ведь он убеждал, что деньги у него и на них он выкупил кольцо… Бывшие любовники расстаются весьма холодно. Возможно, маркиз с шевалье утешатся за ужином в ресторане, куда они вместе отправляются.

В выигрыше оказывается один расторопный Фронтен. Он объясняет в финале Лизетте, как ловко всех обманул. Ведь вексель на предъявителя остался у него, и он уже разменял его.

Теперь он обладает приличным капиталом, и они с Лизеттой могут пожениться. “Мы с тобой народим кучу детишек, – обещает он девушке, – и уж они-то будут честными людьми”.

Однако за этой благодушной фразой следует последняя реплика комедии, весьма зловещая, которую произносит все тот же Фронтен: “Итак, царство Тюркаре кончилось, начинается мое!”

(Лесаж сопроводил комедию диалогом Асмодея и дона Клеофаса – персонажей “Хромого беса”, – в котором они обсуждают “Тюркаре”, поставленную во “Французской комедии”, и реакцию зрителей на это представление. Общее мнение, как язвительно говорит Асмодей, “что все действующие лица неправдоподобны и что автор слишком перестарался, рисуя нравы…”.)

Вариант 2

После смерти мужа, молодой баронессе пришлось остаться без средств к существованию. Поэтому она была вынуждена воспользоваться ухаживаниями друга ее семьи Тюркаре. Он был не симпатичным мужчиной, но в силу сложившихся обстоятельств ей приходилось терпеть его ухаживания. Сама красавица – вдова испытывает теплые чувства к молодому аристократу, который проматывает ее деньги.

Служанка баронессы Марина беспокоится по поводу расточительной жизни хозяйки, и боится, что Тюркаре, узнает правду и лишит баронессу поддержки.

Пьеса начинается с ссоры госпожи и горничной. Баронесса признает, что доводы Марины правильные, и она пообещала служанке порвать отношения с молодым шевалье. Но ее решимости хватило ненадолго. Как только у того случаются неприятности, она отдает его лакею кольцо, подаренное Тюркаре. К счастью тот прислал ей вексель на десять тысяч экю.

Приходит шевалье с Фронтеном и она отдает ему вексель, чтобы он выкупил заложенное кольцо.

Выгнав Марину из дома, баронесса встречает рассерженного Тюркаре, который узнал о ее похождениях от бывшей служанки. Однако девушка, не теряя самообладания, говорит, что это наговоры бывшей служанки, так как ее выгнали из дома. В конце разговора она показывает ему кольцо, а Тюркаре поверив ее словам, начинает извиняться.

Воспользовавшись моментом, баронесса предлагает взять Тюркаре нового лакея, Фронтена. Она разработала такой хитрый план, чтобы легче выманивать у ухажера деньги. Марину заменяет другая служанка, Лизетта, которая является невестой Фронтена.

Они договариваются больше угождать своим новым хозяевам, чтобы дождаться своего часа.

Тюркаре, желая загладить свою вину, купил баронессе новые зеркала и посуду. Кроме того он заявил, что занялся строительством нового дома для своей возлюбленной. В этот момент входит молодой маркиз, товарищ шевалье. Увидев перстень на пальце баронессы, он сообщает, что это его фамильная драгоценность.

Как оказалось, Тюркаре был ростовщиком с большими связями. Он давал деньги в долг под немалые проценты. Еще одна новость, которая стала известна баронессе, касалась личной жизни Тюркаре. Он был женат.

В настоящий момент его жена находится в Париже. Тюркаре, не найдя оправданий, удаляется. Баронесса поражена тем, что пришлось услышать.

Вскоре появляется маркиз с графиней. В действительности она и есть настоящая жена Тюркаре. Графиня рассказывает, как ее хорошо живется, но все знают, что это неправда, так как Тюркаре не выделяет денег на ее содержание.

Внезапно заходит шевалье. Он узнает в графине женщину, которая пыталась завоевать близость молодого человека. Маркиз решает проучить изменницу.

Через некоторое время приходит судебный пристав и арестовывает Тюркаре за его махинации. Имущество также подлежит аресту. Графина и баронесса остаются без денег. В выигрыше только слуга Фронтен со своей невестой.

У него остался вексель на десять тысяч экю который он смог обменять до ареста Тюркаре.



Краткое содержание Тюркаре Лесаж