Краткое содержание Компромисс Довлатов

Компромисс

Главный герой, журналист, оставшись без работы, перелистывает свои газетные вырезки, собранные за “десять лет вранья и притворства”. Это – 70-е гг., когда он жил в Таллине. За каждым газетным текстом-компромиссом следуют воспоминания автора – реальные разговоры, чувства, события.

Перечислив в заметке те страны, из которых прибыли специалисты на научную конференцию, автор выслушивает от редактора обвинения в политической близорукости. Оказывается, в начале списка должны идти страны победившего социализма, потом

– все остальные. Автору заплатили за информацию два рубля.

Он думал – три заплатят…

Тон заметки “Соперники ветра” о Таллинском ипподроме – праздничный и возвышенный. На самом деле автор без труда договорился с героем заметки, жокеем Ивановым, “расписать” программу скачек, и они вдвоем выигрывали деньги, ставя на заранее известного лидера. Жалко, что с ипподромом покончено: “соперник ветра” выпал пьяный из такси и уже несколько лет работает барменом.

В газету “Вечерний Таллин”, в рубрику “Эстонский букварь”, герой пишет милые детские стишки, в которых зверь отвечает на русское приветствие по-эстонски. Автору звонит инструктор ЦК: “Выходит, эстонец – зверь? Я, инструктор ЦК партии, – зверь?” “Человек родился. …Человек, обреченный на счастье! ” – слова из заказного репортажа о рождении четырехсоттысячного жителя Таллина.

Герой едет в роддом. Первый новорожденный, о котором он сообщает по телефону редактору, сын эстонки и эфиопа, – “бракуется”. Второй, сын еврея, – тоже.

Редактор соглашается принять репортаж о рождении третьего – сына эстонки и русского, члена КПСС. Привозят деньги для отца за то, чтобы он назвал сына Лембитом. Автор предстояшего репортажа вместе с отцом новорожденного отмечают событие. Счастливый отец делится радостями семейной жизни: “Лежит, бывало, как треска. Я говорю: “Ты, часом, не уснула?” – “Нет, говорит, я все слышу”. – “Не много же, говорю, в тебе пыла”.

А она: “Вроде бы свет на кухне горит…” – “С чего это ты взяла?” – “А счетчик-то вон как работает…” – “Тебе бы, говорю, у него поучиться…” Проснувшись среди ночи у своей знакомой, журналист не может вспомнить остальных событий вечера…

В газете “Советская Эстония” опубликована телеграмма эстонской доярки Брежневу с радостным сообщением о высоких надоях молока, о приеме ее в партию и ответная телеграмма Брежнева. Герой вспоминает, как для написания рапорта доярки его послали вместе с фотокором Жбанковым в один из райкомов партии. Журналистов принимал первый секретарь, к ним были приставлены две молодые девушки, готовые исполнять любые их желания, спиртное лилось рекой.

Конечно, журналисты полностью “воспользовались ситуацией”. Они лишь мельком встретились с дояркой – и телеграмма была написана в коротком перерыве “культурной программы”. Прощаясь в райкоме, Жбанков попросил “для лечения” хотя бы пива.

Секретарь испугался – “в райкоме могут увидеть”. “Ну и работенку ты себе выбрал”, – посочувствовал ему Жбанков.

“Самая трудная дистанция” – статья на моральную тему о спортсменке, комсомолке, потом коммунистке, молодом ученом Тийне Кару. Героиня статьи обращается к автору с просьбой помочь ей “раскрепоститься” в половом отношении. Выступить в роли учителя. Автор отказывается.

Тийна просит: “Есть же у тебя друзья-подонки?” “Преобладают”, – соглашается журналист. Перебрав несколько кандидатур, он останавливается на Осе Чернове. После нескольких неудачных попыток Тийна наконец становится счастливой ученицей.

В знак благодарности она вручает автору бутылку виски, с которой он и отправляется писать статью на моральную тему.

“Они мешают нам жить” – заметка о попавшем в медвытрезвитель работнике республиканской прессы Э. Л. Буше. Автор вспоминает трогательную историю своего знакомства с героем заметки. Буш – талантливый человек, пьющий, не выдерживающий компромиссов с начальством, пользующийся любовью у красивых стареющих женщин. Он берет интервью у капитана западногерманского корабля Пауля Руди, который оказывается бывшим изменником Родины, беглым эстонцем. Офицеры КГБ предлагают Бушу дать показания, что капитан – половой извращенец.

Буш, негодуя, отказывается, чем вызывает у полковника КГБ неожиданную фразу: “Вы лучше, чем я думал”. Буша увольняют, он нигде не работает, живет с очередной любимой женщиной; у них поселяется и герой. На одну из редакционных вечеринок приглашают и Буша – как внештатного автора.

В конце вечера, когда все изрядно напились, Буш устраивает скандал, ударив ногой по подносу с кофе, который вносит жена главного редактора. Герою он объясняет свой поступок так: после лжи, которая была во всех речах и в поведении всех присутствующих, по-другому он не мог поступить. Шестой год живя в Америке, герой с грустью вспоминает о диссиденте и красавце, возмутителе спокойствия, поэте и герое Буше, и не знает, какова его судьба.

“Таллин прощается с Хубертом Ильвесом”. Читая некролог о директоре телестудии, Герое Социалистического Труда, автор некролога вспоминает лицемерие всех, кто присутствовал на похоронах такого же лицемерного карьериста. Печальный юмор этих воспоминаний состоит в том, что из-за путаницы, произошедшей в морге, на привилегированном кладбище хоронили “обычного” покойника.

Но торжественную церемонию довели до конца, рассчитывая ночью поменять гробы…

“Память – грозное оружие!” – репортаж с республиканского слета бывших узников фашистских концлагерей. Герой командирован на слет вместе с тем же фотокором Жбанковым. На банкете, после нескольких принятых рюмок, ветераны разговариваются, и оказывается, что не все сидели только в Дахау. Мелькают “родные” названия: Мордовия, Казахстан…

Выясняются острые национальные вопросы – кто еврей, кто чухонец, которым “Адольф – их лучший друг”. Разряжает обстановку пьяный Жбанков, водружающий на подоконник корзину с цветами. “Шикарный букет”, – говорит герой. “Это не букет, – скорбно ответил Жбанков, – это венок! “

“На этом трагическом слове я прощаюсь с журналистикой. Хватит!” – заключает автор.

Вариант 2

Бывший журналист из города Таллина пересматривает свои работы в газетах. В каждый текст-компромисс он вкладывал свои воспоминания – явления, диалоги, эмоции. Автора обвиняют в политической необразованности, когда он написал перечень государств, представители которых участвовали в конференции.

Страны, победившие социализм, должны возглавлять список.

Заметка, в которой говорилось о Таллинском ипподроме “Соперники ветра” имела торжественный, приподнятый характер. Знаменитость этой заметки, Жокей Иванов оказался сговорчивым, он распределял места в скачках, благодаря чему их ставки с автором всегда выигрывали. Длилось это недолго, из-за аварии Иванов больше не может управлять лошадьми.

Он также является исполнителем славных детских стихотворений в рубрике “Эстонский букварь” в газете “Вечерний Таллин”, где зверь говорит эстонским языком. На его счету репортаж о появившемся на свет, жителе под четырехсоттысячным номером. Его русский отец соглашается назвать сына Лембитом за полученное вознаграждение.

Газета “Советская Эстония” напечатала позитивное сообщение доярки о высоких надоях молока, о вступлении ее в партию. Автор направляется туда с фотокором Жбанковым. Встретил их первый секретарь шикарно.

Было все: девушки, спиртное. С дояркой они поговорили вскользь.

Статья “Самая трудная дистанция” высоконравственного содержания о комсомолке, спортсменке, Тийне Кару. Она просит журналиста помочь ей стать более свободной в сексуальном смысле. Он ей находит подходящего друга, который помогает Тийне освободиться от, стесняющих ее, оков.

Автор пишет эту статью с бутылкой виски, которую подарила героиня статьи.

Заметка, рассказывающая об исчезнувшем журналисте Э. Л. Буше в медвытрезвителе, называлась “Они мешают нам жить”. Герой заметки был очень способным, но не умел обходить острые углы в отношении начальства. Его уволили с работы после того, как он отказался давать лживые показания против капитана западногерманского корабля Пауля Руди, изменника Родины.

Благодаря некрологу “Таллин прощается с Хубертом Ильвесом”, журналист припоминает притворство всех присутствующих на похоронах такого же лицемерного директора телестудии. Статья “Память – грозное оружие!” рассказывает о собрании прежних узников фашистских концлагерей. Журналист снова едет со Жбанковым.

После собрания состоялся банкет, на котором ветераны вспоминают тяжелые жестокие годы жизни, обмениваются впечатлениями, а национальные вопросы накаляют обстановку. Но фотокору удается сменить тему, вспомнив погибших ветеранов.

Автор простился с журналистским делом навсегда.



Краткое содержание Компромисс Довлатов